
VARSÓI MELÓDIA - vendégjáték két részben
A Magyarországi Szerb Színház és a Magyarországi Nemzetiségek Színházi Társulata közös produkciója
A Magyarországi Szerb Színház és a Magyarországi Nemzetiségek Színházi Társulata közös produkciója
Leonyid Zorin:
VARSÓI MELÓDIA
Fordította: Kozma András
Leonyid Zorin Varsói melódiáját a szerelem himnuszának is szokták nevezni. A mi esetünkben Anastasija Kargina orosz színésznő megtanult magyarul, hogy ezt a szerepet eljátszhassa. Pásztor Máté kiváló magyar fiatal színész méltó partnere abban, hogy a nagy orosz lélek lírai hangjait megszólaltassa. Benkő Péter kétszeres Jászai Mari-díjas Érdemes művész, számtalanszor eljátszotta színpadon a darabot Zsurzs Katival, amiből Tv-játék is készült, most megrendezi – teljes élet és szakmai tapasztalatát belevíve. Megismerünk egy lengyel lányt és egy orosz fiút, akik 1946-ban Moszkvában egymásba szeretnek. A történelem közbeszól: egy kommunista rendelet miatt nem házasodhatnak össze. Új életet kezdenek, távol egymástól. Egy évtizeddel később, már mindketten házasok. Majd eltelik újabb tíz év, amikor találkoznak, és a régi érzelmek újra fellángolnak. De vajon beteljesedhet-e a kapcsolatuk?
Szereplők
Helena.....................Anastasija Kargina
Viktor........................ Pásztor Máté
Alkotók
Jelmeztervező: Darvasi Ilona
Látvány: Prágai Tibor
Hangkép: Hajdú Gábor
A rendező munkatársa: Borbély Noémi
Rendező: Benkő Péter kétszeres Jászai Mari-díjas, Érdemes művész
A szerző engedélyét a RAO és a Hofra Ügynökség közvetítette.
Az előadás hossza: 2 óra 30 perc, egy szünettel
Az előadás nyelve: magyar
A Magyarországi Szerb Színház és a Magyarországi Nemzetiségek Színházi Társulata közös produkciója
Komédia a Turay Ida Színház előadásában
Richardnak valami hiányzik a munkahelyére való mindennapi ingázáson és a családi életen túl. Mígnem egy szép napon, hazafelé tartva a…
A musicalben árva gyerekek egy csapata kószál a háborús front kellős közepén. Egy békés hajlékra vágynak, ahová behúzódhatnak éjszakára. És…