„Mit röhögtök? Magatokon röhögtök!”
Nem véletlenül idézik gyakran Dosztojevszkij mondását, miszerint: „mindannyian Gogol köpönyegéből bújtunk elő” - hiszen a világirodalom egyik legismertebb szerzőjének, az ukrán származású, orosz nyelven író Nyikolaj Vasziljevics Gogolnak klasszikussá vált színpadi műveit a világ legtöbb nyelvére lefordították, számos, iróniával fűszerezett mondata vált szállóigévé.
Legnépszerűbb és legtöbbet játszott színdarabja az 1835-ben írt, majd 1842-ben újrafogalmazott A revizor című groteszk vígjáték, amelyben Gogol nem csak a 19. századi vidéki orosz társadalmi viszonyokról nyújt mulattatóan fonák korrajzot, hanem tértől és időtől függetlenül az általános emberi gondolkodás és viselkedés mai napig tapasztalható ellentmondásait állítja pellengérre a megidézett karaktereken és abszurd helyzeteken keresztül: „Az ember, kérem, természeti lény: ha meg akar halni, úgyis meghal, ha meg akar gyógyulni, úgyis meggyógyul.” – jelenti ki az egyik szereplő.
Nem véletlen, hogy szinte minden rendező előbb vagy utóbb színpadra állítja Gogol zseniális szatíráját – hiszen a nemes értelemben vett szórakoztatás mellett lehetősége van rákérdezni mind a társadalmi élet visszásságaira, mind az emberi lét mélyebb értelmére, fájdalmasan szembesítve akár a közönséget is önnön problémáival, amire a darab mottójában elhangzó közmondás is utal: Ne a tükröt átkozd, ha a képed ferde! Emellett minden társulat számára remek lehetőségeket kínál a virtuóz színészi játékra.
A nemzetközi szinten is jegyzett Avtandil Varszimasvili, a kortárs grúz színházi élet egyik meghatározó alakja, a Nemzeti Színházban nagy sikerrel bemutatott A kaukázusi krétakör című előadása után is a rá jellemző, érzelmesen expresszív, játékos teatralitással álmodja színpadra a drámairodalom kiemelkedő alkotását.
Avtandil Varszimasvili színpadi változata nyomán
a magyar szöveget írta Kozma András
Anton Szkvoznyik-Dmuhanovszkij, polgármester TRILL ZSOLT
Anna Andrejevna, a felesége SZŰCS NELLI
Marja Antonovna, a leánya KATONA KINGA
Hlesztakov, pétervári hivatalnok HERCZEGH PÉTER
Oszip, a szolgája BORDÁS ROLAND
Luka Lukics Hlopov, tanfelügyelő VARGA JÓZSEF
Ammosz Fjodorovics Ljapkin-Tyapkin, járásbíró SZARVAS JÓZSEF
Artyemij Filippovics Zemljanyika, a közkórház főgondnoka KRISTÁN ATTILA
Ivan Kuzmics Spekin, postamester JAKAB TAMÁS
Pjotr Ivanovics Dobcsinszkij, helyi földbirtokos SCHNELL ÁDÁM
Pjotr Ivanovics Bobcsinszkij, helyi földbirtokos BERETTYÁN SÁNDOR
Sztyepan Ivanovics Korobkin MADÁCSI ISTVÁN
Fevronya Petrovna Posljopkina NAGY MARI
Iván atya RUBOLD ÖDÖN
Vlasz, fogadós KOVÁCS S. JÓZSEF
Luka Lukics felesége DUMA KATA e.h./MIKITA DORKA e.h.
Díszlet: Avtandil Varszimasvili
Jelmez: Teo Kukhianidze
Zene: Josef Bardanasvili
Dramaturg: Kozma András
Jelmezkivitelező: Gyöngyösi Renáta
Súgó: Strack Orsolya Ügyelő: Csasztvan András, Géczy István
Rendezőasszisztens: Kernács Péter
RENDEZŐ: AVTANDIL VARSZIMASVILI
Olvasópróba: Október 3.
A bemutató tervezett időpontja: december 2.